炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
妇人之挚,椇榛、脯修、枣栗。
…标签:在总攻文里和主角后宫眉来眼去、牺牲gl、五条春奈的忧郁
相关:关于我想寿终正寝这件事、重生后我拐走了渣攻的白月光、无生之地[无限]、群穿凹凸、温酒等时光、我和将军的故事、替身受他黑化了、《白日怀梦、爱你每一天、冬日香格里拉
亲始死,鸡斯徒跣,扱上衽,交手哭。恻怛之心,痛疾之意,伤肾干肝焦肺,水浆不入口,三日不举火,故邻里为之糜粥以饮食之。夫悲哀在中,故形变于外也,痛疾在心,故口不甘味,身不安美也。
宣武與簡文、太宰共載,密令人在輿前後鳴鼓大叫。鹵簿中驚擾,太宰惶怖求下輿。顧看簡文,穆然清恬。宣武語人曰:“朝廷閑故復有此賢。”
…