曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
鲁鼓:○□○○□□○○,半;○□○○□○○○○□○□○;
謝車騎初見王文度曰:“見文度雖蕭灑相遇,其復愔愔竟夕。”
…标签:个人2、Kzsivn、[小排球]幼驯染赛高
相关:大郎,起来喝药了(知否)、君知否、《我们在天空相遇、无色的彩色、沟渠中的明月、通灵实录[灵异]、云散梦成、开始的,结束的、不窈窕不淑女、我拿反派当替身
外事以刚日,内事以柔日。
饮:重醴,稻醴清糟,黍醴清糟,粱醴清糟,或以酏为醴,黍酏,浆,水,醷,滥。
男女非有行媒,不相知名;非受币,不交不亲。故日月以告君,齐戒以告鬼神,为酒食以召乡党僚友,以厚其别也。
…